中国艺术家潘新明欧洲巡展

时间:2024-03-21 01:30:22编辑:

 
 
 

  潘新明,1942 年生,祖籍陕西华阴,居北京。原中国外交官。现国家一线德艺双馨艺术大师;中华国礼艺术中心、艺术家润格网名誉主席;英国、瑞典皇家艺术院高级艺术顾问、法兰西皇家美术学院中国籍艺术院士、首席艺术家。书法、诗词韵语作品具有创新性思维又有传承、新时代的风范。

  2019 年中国文艺领袖人物评选委员会等授予新时代文艺领袖人物。

  2020 年世界文化艺术网等授予“世界十大殿堂级艺术大师”;荣获大国文豪硕学新华奖评委会金奖被授予“新华国艺大学士”;中国互联网联盟发布:“2020 年度全球各界顶 级人物之最”。2021 年, 荣获国际艺术美协联合会等多个文化艺术机构评选“国际文坛-大国文豪终身成就奖 。2022 -23 年荣获中国当代文化学者网等评选“中国文化学者奖”,授予“中国当代十大文化学者”荣誉称号。

  评论:潘新明先生多年来致力于创新发展,弘扬书法艺术,助力文化繁荣,执着书写了不凡业绩,为历史存正气,为世人弘美德,成就了美好艺术人。出版有《周恩来手迹大字典》《中国艺术大师恢弘巨作·潘新明书法韵语撷英集》等。

  Pan Xinming, born in 1942, has ancestral roots in Huayin,Shaanxi and resides in Beijing. Former Chinese diplomat. The current national first-class master of both virtue and art;Honorary Chairman of China National Art Center and Artist Runge Network; Senior art consultant at the Royal Academy of Arts in the UK and Sweden, Chinese art academician and chief artist at the Royal Academy of Fine Arts in France. Calligraphy, poetry,and rhyme works have innovative thinking and a style of inheritance and new era.

  In 2019, the Chinese Literary and Art Leaders Selection Committee and others awarded the title of New Era Literary and Art Leaders.

  In 2020, it was awarded the title of "Top Ten Hall level Art Masters in the World" by World Culture and Art Network and others; Awarded the Gold Award by the judging committee of the Xinhua Award for Master's Studies by a great literary figure and awarded the "Bachelor of Arts from Xinhua University of Arts"; China Internet Alliance released: "The Most Top People in the World in 2020". In 2021, he/she was awarded the "Lifetime Achievement Award for Great Literary Heroes in the International Literary World" by multiple cultural and artistic institutions, including the International Federation of Arts and Artists Associations. From 2022 to 23, he/she was awarded the "Chinese Cultural Scholar Award" by the China Contemporary Cultural Scholar Network and other organizations,and was awarded the honorary title of "Top Ten Contemporary Cultural Scholars in China".

  Comment: Mr. Pan Xinming has been committed to innovative development, promoting calligraphy art, and promoting cultural prosperity for many years. He has persistently written extraordinary achievements, preserved righteousness for history, promoted virtues for the world, and achieved beautiful artists. He has published works such as the "Dictionary of Zhou Enlai's Handwriting" and the "Collected Works of Pan Xinming's Calligraphy Rhymes by Chinese Art Masters".

 
 

  世界新闻资讯对潘先生的评论:

  2023 年 4 月 25 日世界新闻资讯评选潘新明为全球艺术促进大使报导中对其书法外文点评:

  外文版:

  Works by Pan Xinming

  Pan Xinming's calligraphy works are stable and dignified, smooth and natural; From the point of view of pen handling, ink use and regulation, it is clever but not messy. The lines are rich and full, and the hardness and softness are in harmony. It shows the skilled artistic skills, fully shows my artistic style, and quite has everyone's style.

  Mr. Zhang is a famous calligraphy artist. Its calligraphy works are strong and expressive, making readers feel the "backbone", "posture", "charm" and "verve". Mr. Pan on the basis of traditional calligraphy, with his own

  innovative style, reflects Mr. Pan Xinming for many years of calligraphy, perseverance, and increasingly refined calligraphy art. Mr. Pan's works are vigorous and vigorous, and the brushstrokes are consistent. If the brushstrokes are long and snake, they are pleasing to the eye. Mr. Pan Xinming's attention to artistic interest and unremitting pursuit of artistic quality reflect the artist's exquisite skills and artistic feelings.

 

  中文版:

  2023 年 4 月 25 日世界新闻资讯评选潘新明为全球艺术促进大使报导中对其书法外文点评:

  潘新明的书法作品,结构稳健端庄,笔墨流畅自然。从运笔、用墨、章法来看,灵动而不杂乱,线条丰润饱满,刚柔相济,展现了娴熟的艺术功底,尽显本人艺术风格,颇有大家风范。 先生是一位著名的书法艺术家,其书法作品笔力遒劲,力透纸背,令读者感受到“骨力”、“姿态”、“神韵”、“气魄”。

  潘先生在传统书法的基础上,加以自家创新风格,体现出潘新明先生多年秉笔习书,坚持不辍,且日益精进的书法艺术。潘先生的作品苍劲刚健,笑意连贯,若笔走龙蛇,知赏心悦目。潘新明先生对艺术趣味的关照,对艺术品质的不懈追求,体现了艺术家的精湛功力艺术情怀。